Floor Borsboom

Literaire vertalingen

Floor Borsboom

Floor Borsboom est traductrice littéraire français-néerlandais. Après ses études de lettres classiques à l’Université d’Amsterdam, elle déménagea en 1986 à Paris où elle travailla pendant deux ans comme guide faisant découvrir la ville à des groupes de touristes de différentes nationalités. De retour à Amsterdam, elle s’installa comme traductrice indépendante. Au départ, elle entama la traduction d’ouvrages historiques, notamment d’historiens français renommés comme Fernand Braudel, Jean Favier et Emmanuel Le Roy Ladurie dont elle traduisit plusieurs livres, ou cycles, en collaboration avec d’autres traducteurs. Peu à peu, elle s’orienta vers la littérature française moderne tout en traduisant aussi quelques oeuvres littéraires d’auteurs français du 19ème siècle, comme par exemple La faute de l’abbé Mouret d’Émile Zola. En alternance avec son travail de traduction, elle continua d’accompagner des groupes de touristes à travers l’Europe

         Depuis 1999, Floor Borsboom se consacre à plein temps à la traduction d’oeuvres littéraires. Au cours de ces dernières années, elle a traduit plusieurs romans d’Emmanuel Carrère, de Yasmina Khadra et de Patrick Lapeyre, ainsi que les livres de Nicolas Bouvier, un écrivain suisse renommé pour ses récits de voyage, mais aussi les romans à suspense de l’auteur à succès Jean-Christophe Grangé. Parmi les livres les plus beaux ou passionnants qu’elle a traduit récemment, elle compte notamment L’amour et les forêts d’Éric Reinhardt, D’après une histoire vraie de Delphine de Vigan, Babylone de Yasmina Reza (ces deux derniers en collaboration avec sa collègue Eef Gratama) et Kinderzimmer de Valentine Groby.

         Après avoir fait ses adieux au monde du tourisme, elle a trouvé un autre moyen de se soustraire de temps en temps au métier solitaire du traducteur. C’est ainsi qu’elle travaille régulièrement dans le bistro amstellodamois « Welling », situé tout juste derrière la fameuse salle de concert de la capitale néerlandaise. Et elle s’y retrouve en bonne compagnie, le bistro étant fréquenté par non seulement des musiciens mais aussi des traducteurs...

Vous trouverez la liste de ses traductions ici .

Actueel/actuel